Κυριακή, Οκτωβρίου 28, 2012


 giroflée - η γαρυφαλλιά

αντιπολεμικό ποίημα της Rosa Holt (1935)
η Rosa Holt είναι Γερμανίδα ποιήτρια, αντι ναζί.
την ώρα της επέλασης του Χίτλερ, η ποιήτρια καταγγέλει τη βαρβαρότητα του πολέμου και τα δεινά γιά τον λαό.
 


Giroflé Girofla

http://www.youtube.com/watch?v=yWQbyG4qQOI&feature=related


http://www.youtube.com/watch?v=j0c-...




Que tu as la maison douce
Giroflée Girofla
L’herbe y croît, les fleurs y poussent
Le printemps est là.
Dans la nuit qui devient rousse
Giroflée Girofla
L’avion la brûlera.

********
Que tu as de beaux champs d’orge
Giroflée Girofla
Ton grenier de fruits regorge
L’abondance est là.
Entends-tu souffler la forge
Giroflée Girofla
L’ canon les fauchera.

********
Que tu as de belles filles
Giroflée Girofla
Dans leurs yeux où la joie brille
L’amour descendra.
Dans la plaine on se fusille
Giroflée Girofla
L’ soldat les violera.

********
Que tes fils sont forts et tendres
Giroflée Girofla
Ca fait plaisir d’ les entendre
A qui chantera.
Dans huit jours on va t’ les prendre
Giroflée Girofla
L’ corbeau les mangera.

********
Tant qu’y aura des militaires
Soit ton fils soit le mien
Y n’ pourra y avoir sur terre
Pas grand-chose de bien.
On te tuera pour te faire taire
Par derrière comme un chien
Et tout ça pour rien.






Quelle connerie la guerre ...



 

Δεν υπάρχουν σχόλια: