Πέμπτη, Δεκεμβρίου 20, 2012

Edward Hopper


αφιέρωμα στον ζωγράφο

EDWARD HOPPER

1882 - 1967


βίντεο
της quartier libre


video















Σάββατο, Δεκεμβρίου 15, 2012


Αναφορά
στον ζωγράφο
ΝΙΚΟΛΑΟ ΓΥΖΗ
video 
της quartier libre

video




το παρακάτω κείμενο είναι από το βιβλίο του Περικλή Γιαννόπουλου  
" η Ελληνική Γραμμή και το Ελληνικόν χρώμα"
-με εισαγωγή του Γρηγόρη Ξενόπουλου, έτος 1910, εκδ. Λιβάνη-
αντιγράφω (στην γλώσσα του συγγραφέα, φυσικά...) λίγα γιά τον ζωγράφο Γύζη :

"Γύζης ! Αδύνατον να διέλθη κανείς το όνομα αυτό χωρίς να σταθή και υμνήση.
Το ευγενέστατον και αριστοκρατικώτατον άνθος, η αγνοτέρα εκδήλωσις ελληνικής ιδέας και αισθήματος, αληθής καλλιτέχνης εις τον οποίον δυνάμεθα κατά σύγκρισιν να αποδώσωμεν κυριολεκτικώς το επίθετον Μ έ γ α ς ανήρ της τωρινής Ελλάδος.
...........................................................

Δημιουργός σχήματος και χρώματος θίγοντος το ιδεώδες αβρόν κάλλος το ιδικόν μας.
Ούτε ξιπασμένος αντιγραφεύς του ευρωπαϊσμού, ούτε ηλίθιος μιμητής των αρχαίων.
Οδηγός των Ευρωπαίων προς κάλλος γραμμής και ευγένειαν σχήματος ανωτέραν και αντίληψιν χρώματος αβροτέραν.
Δημιουργός τέχνης και μορφής ελληνικής. Μορφής, η οποία δεν πηγάζει ούτε εκ της στενής μιμήσεως της αρχαίας ούτε εκ της στενής αντιγραφής της τωρινής πραγματικότητος.
...........................................................

...........θανατηφόρον τραύμα έλαβεν η νεογέννητος ζωγραφική στερηθείσα τον Γύζην.
Εις τον πάγκαλον τόπον, ο οποίος έχει την ατυχίαν να του αποθνήσκουν τάχιστα όλαι αι μεγαλειότητες και να μακροβιούν μέχρις απελπισμού όλαι αι μηδαμινότητες, θα ήτο αγία η ημέρα κατά την οποίαν ο Γύζης θα επάτει τα άγια περιφρονημένα χώματα , των οποίων διαρκώς έφερε την νοσταλγίαν εις τα ξένα, διά να αναλάβη εις τα χέρια του τας τύχας της ζωγραφικής.
Θα ήτο αγία όχι μόνον διότι η ζωγραφική θα εθεμελιούτο ασφαλώς επί βάσεων ορθών, όχι μόνον διότι θα εξησφαλίζετο η ωραία της άνθησις, θα ετίθετο εις τον δρόμον της προς τους φυσικούς της ορίζοντας, αλλά θα ήτο αγία διότι επί των παγκάλων χωμάτων, εις ένα μοναδικόν κλάδον θα εθεμελιούτο μία τέχνη στερεά και θα ήτο η ζωγραφική τουλάχιστον μοναδική έκφρασις της αιωνίας ελληνικής ιδέας, ήτις θα ίστατο και θα ηύξανε χωρίς να υπάρχη ανάγκη να ανατραπή εκ θεμελίων αργότερα, όπως όλα τα άλλα νεογέννητα τερατουργήματα που τολμούν ακόμη να δεικνύουν το πρόσωπόν των εις τον ελληνικόν ήλιον.
Εαν υπήρχεν εδώ Γύζης, τα πράγματα θα ήσαν εις την φυσικήν των ζηλευτήν θέσιν. Θα υπήρχεν είς Δ ι δ ά σ κ α λ ο ς και όλοι θα ελάμβανον την θέσιν των, θα ήσαν οι μαθηταί. Και θα ήσαν ως μαθηταί ασυγκρίτως ανώτεροι και θα ήλπιζον από τον εαυτόν των ασυγκρίτως ανώτερα εις το μέλλον ως μαθηταί αυτού  
ή τώρα που είναι ανεξαιρέτως όλοι Δ ι δ ά σ κ α λ ο ι ." 













Πέμπτη, Νοεμβρίου 22, 2012




στον  Edward Hopper

ταιριάζει η μουσική jazz και τα σαξόφωνα...

Αμερικάνος ζωγράφος, 1882-1967

 - ανάμεσα στον ΡΕΑΛΙΣΜΟ και στην ΑΦΑΙΡΕΣΗ ! -








στην παρακάτω διεύθυνση,
βρίσκω μιά πολύ καλή συγκριτική μελέτη, γιά τον ζωγράφο: 


 
Hopper, ενέπνευσε (και εμπνέει)- ίσως όσο κανείς άλλος καλλιτέχνης οποιασδήποτε τέχνης- τις γενιές των φωτογράφων που ξεκίνησαν από την περίοδο του μεσοπολέμου και μετά στην Αμερική. Και μιλάμε, όχι απλά τους οποιουσδήποτε, αλλά τους περισσότερους από τους σημαντικότερους που γνωρίζουμε".
 









κι εδώ, ακόμα μιά εξαιρετική προσέγγιση :
  http://lou-read100.blogspot.gr/2012/10/edward-hopper.html


"Πίνακες που απεικονίζουν με ρεαλισμό το κλίμα του μεσοπολέμου αλλά και το αμερικανικό όνειρο της δεκαετίας του '50. Ο Χόπερ αφηγείται σαν συγγραφέας ιστορίες δωματίων στη Νέα Υόρκη.

Κάθε πίνακάς του ζωγράφου είναι ένα ολόκληρο νουάρ μυθιστόρημα

Εκτός από τα αστικά τοπία του Χόπερ, μαγικές είναι και οι εικόνες από την εξοχή. Ειδικά οι στιγμές ανεμελιάς στους αμμόλοφους του Ακρωτηρίου Κοντ όπου αυτοεξορίζονταν από το 1930 μέχρι το 1960 ποιητές, λογοτέχνες, ζωγράφοι (μεταξύ των οποίων οι Τενεσί Ουίλιαμς, Ευγένιος Ο' Νιλ, Τρούμαν Καπότε, Τζάκσον Πόλοκ και κι ο ίδιος ο Χόπερ) για να ζήσουν μέσα στην απλότητα"



















Κυριακή, Οκτωβρίου 28, 2012


 giroflée - η γαρυφαλλιά

αντιπολεμικό ποίημα της Rosa Holt (1935)
η Rosa Holt είναι Γερμανίδα ποιήτρια, αντι ναζί.
την ώρα της επέλασης του Χίτλερ, η ποιήτρια καταγγέλει τη βαρβαρότητα του πολέμου και τα δεινά γιά τον λαό.
 


Giroflé Girofla

http://www.youtube.com/watch?v=yWQbyG4qQOI&feature=related


http://www.youtube.com/watch?v=j0c-...




Que tu as la maison douce
Giroflée Girofla
L’herbe y croît, les fleurs y poussent
Le printemps est là.
Dans la nuit qui devient rousse
Giroflée Girofla
L’avion la brûlera.

********
Que tu as de beaux champs d’orge
Giroflée Girofla
Ton grenier de fruits regorge
L’abondance est là.
Entends-tu souffler la forge
Giroflée Girofla
L’ canon les fauchera.

********
Que tu as de belles filles
Giroflée Girofla
Dans leurs yeux où la joie brille
L’amour descendra.
Dans la plaine on se fusille
Giroflée Girofla
L’ soldat les violera.

********
Que tes fils sont forts et tendres
Giroflée Girofla
Ca fait plaisir d’ les entendre
A qui chantera.
Dans huit jours on va t’ les prendre
Giroflée Girofla
L’ corbeau les mangera.

********
Tant qu’y aura des militaires
Soit ton fils soit le mien
Y n’ pourra y avoir sur terre
Pas grand-chose de bien.
On te tuera pour te faire taire
Par derrière comme un chien
Et tout ça pour rien.






Quelle connerie la guerre ...



 

Σάββατο, Οκτωβρίου 20, 2012


.

Δήλος

Η αθλιότητα της τρόικας, 

με τα μικρά νησιά και τα ...ξερονήσια 

 

Του Θανάση Λυρτσογιάννη


Είναι κανόνας πως όταν δεν υπάρχει δημοκρατικός έλεγχος, τότε είναι ανοιχτός ο δρόμος για αυθαιρεσίες, αυταρχικές συμπεριφορές, αντιδημοκρατικές πρακτικές και εκτροπές.
Οποιος δεν το πιστεύει δεν έχει παρά να κοιτάξει το βίο και την πολιτεία, καθώς και τη συμπεριφορά της τρόικας στην Ελλάδα.
Με ύφος επικυρίαρχου (διότι δεν ελέγχονται από κανένα δημοκρατικό θεσμό) επιχειρούν να επιβάλουν απόψεις και αποφάσεις.
Η συμπεριφορά τους είναι πολλές φορές προσβλητική, όχι μόνο προς τα στελέχη της ελληνικής διοίκησης τα οποία περνούν των παθών τους τον τάραχο, αλλά και προς υπουργούς της εκλεγμένης από τον ελληνικό κυβέρνησης.
Η αλαζονεία τους ξεχειλίζει.
Το αποτέλεσμα το βλέπουμε στη στενοκεφαλιά με την οποία επιμένουν στην αυστηρή λιτότητα, παρότι είναι διαπιστωμένο πως η χώρα οδηγείται κατευθείαν στον τοίχο, στις συχνές αλλαγές θέσεων στις διαπραγματεύσεις και κυρίως στις απερίγραπτες προτάσεις που ενίοτε κάνουν.
Το τελευταίο κατόρθωμα, που φανερώνει σε όλο της το μεγαλείο την αντιδημοκρατική, αυταρχική και ίσως περιφρονητική στάση, αποτελεί η πρόταση για εκκένωση των νησιών με πληθυσμό κάτω από 150 κατοίκους για να περιοριστεί το δημοσιονομικό κόστος των υπηρεσιών που παρέχονται στους κατοίκους. 
Το διανοείστε; Σε ποιον πλανήτη ζουν αυτοί οι άνθρωποι; Σε ποιους απευθύνονται;
Δεν μπορώ παρά να υποκύψω στον πειρασμό και να αναρωτηθώ πως αν είχαν την πλήρη εξουσία θα μας έστελναν στα γκουλάγκ ή μήπως στα ξερονήσια για να μειώσουν το έλλειμμα και το χρέος;
Βαριά κουβέντα, αλλά δεν είναι λιγότερο βαριά και προσβλητική και μόνο η σκέψη για εκκένωση των μικρών νησιών. 












Δευτέρα, Οκτωβρίου 08, 2012


ΙV.


Βιβλιοθήκη Ελλήνων και ξένων συγγραφέων
.
ΛΙΝΟΥ ΠΟΛΙΤΗ Ποιητική Ανθολογία

Βιβλίο έκτο

.
Ο ΠΑΛΑΜΑΣ ΚΑΙ ΟΙ ΣΥΓΧΡΟΝΟΙ ΤΟΥ
Εκδόσεις ΓΑΛΑΞΙΑ
Σελίδες 216
ΔΡΧ.20

ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΔΡΟΣΙΝΗΣ

"Φωτερά σκοτάδια" 

Όχι! τα ρόδα τα κλειστά δεν είναι ρόδα ακόμα.
Είν' άνθος δίχως όνομα και δίχως ευωδιά.
Μοιάζουν αθώο, αφίλητο και παιδιακίσιο στόμα,
Που δεν το πότισε καϋμούς αγάπης η καρδιά.

Θέλω τα ρόδα ολόδροσα κ' ευωδιαστά ανθισμένα,
Την ευλογία της ομορφιάς στον κόσμο να σκορπούν:
Χείλη ανοιχτά απ' τους στεναγμούς κι' απ' τα φιλιά καμένα,
Χείλη, που κι' αν σωπαίνουνε -το λεν πως αγαπούν.




 ΚΩΣΤΗΣ ΠΑΛΑΜΑΣ
.
"Τραγούδια της πατρίδος μου"


Το Ταξίδι (1883) 


Μου σφίγγει ο καϋμός, σα θηλειά το λαιμό
Και μεσ’ στην καρδιά με δαγκώνει σα φίδι
Παράξενο θέλω ν’ αρχίσω ταξίδι
Χωρίς, μα χωρίς τελειωμό

Το δρόμο μ’ αργά να τραβώ, να τραβώ
Αλλά πουθενά και ποτέ να μη στέκω,
Ψυχή να μη βρίσκω, ή πάντα να μπλέκω
Με κόσμο τυφλό και βουβό

Να νιώθω τριγύρω πλατειά ερημιά
Κλεισμένα τα σπίτια, τα τζάκια σβυσμένα
Ψηλά να μη φέγγη αστέρι κανένα
Και κάτου γυναίκα καμμιά

Ε! Ίσως σε τέτοιο ταξίδι αν βρεθώ
Ατέλειωτο, έρμο, σ' αγνώριστη χώρα
Δε θάχω περίσσια λαχτάρα σαν τώρα
Αγάπη, από σε να χαθώ!






Η καλαμιά

 
Ένας αντρειωμένος Ποταμός μια μέρα
στη χαριτωμένη Καλαμιά μιλάει:
«Όποτε κι αν στρίψω, σε θωρώ εδώ πέρα
στο δικό μου πλάι.

 
Κι όταν ζευγαρώνω σ’ αγκαλιά γαλάζια
τ’ άστρ’ από κει πάνω, τ’ άνθη από δω χάμου,
γέρνεις κι αγναντεύεις με καημούς και νάζια
τ’ αγκαλιάσματά μου.

 
Κι όταν οργισμένος χύνομαι στο δρόμο
Και χαλάω, συντρίβω κόσμο σαν το Χάρο,
Καρτερείς αθώα, στέκεις δίχως τρόμο
να σε συνεπάρω.

Αλλά κι αν σε τρώει τ’ αγριομανητό μου,
Πάντα στο πλευρό μου ζεις αναστημένη·
Από με τι ελπίζεις; Πάντα στο πλευρό μου
Μνήμα σε προσμένει!»


Κι αποκρίθη εκείνη γέρνοντας επάνω
Στα πρασινισμένα πόδια του θλιμμένα:
«Δεν μπορώ να ζήσω, μήτε να πεθάνω
μακριά από σένα!»




Ίαμβοι και Ανάπαιστοι
 
 Μοναξιά, σκέπη ολόβαθη
των θείων και των θηρίων,
κάτι σαλεύει μέσα σου
σα λαός μυστηρίων.

Κάμε κάτου απ’ τον ίσκιο σου
και μες στην αγκαλιά σου
να βλέπω με τα μάτια σου
να γρικώ με τ’ αυτιά σου,

να μιλώ με τα λόγια σου·
κράτα μ’ έξω απ’ τα πλήθη,
δώσ’ μου του θείου τον έρωτα
και του θηρίου τη λήθη!
.....................................
Αντιόπη, σα να μ' έδεσεν
αλυσίδα κατέργων.
λύτρωσέ με και σπείρε μου
τη δύναμη των έργων.
.
Ν' ανοίξουν κάμε αγνάντια μου
άλλοι δρόμοι, άλλοι νόμοι,
κι ανάστησέ με ελεύθερο
με βουλή και με γνώμη.

Γίνε γιά με σαν άνοιγμα
πρωινό παραθύρου,
δρόσισέ με και διώξε μου
το μεθύσι του ονείρου !







































































































































































































































































Τετάρτη, Οκτωβρίου 03, 2012


Ο ΖΩΓΡΑΦΟΣ ΚΑΙ ΤΟ ΜΟΝΤΕΛΟ ΤΟΥ 

Painter and Model

Le peintre et son modèle

 


Diego Velazquez




Jan Vermeer





1840 William Mulready






Alfred Stevens





1853 William Powell Frith




1867 William Powell Frith





1874 Jean Bertou





1890 Dermoa Obrien





Victor Schivert, Romanian, 1863 - 1926





Bruel



a la maniere de Dali



Dali




Τσαρούχης




Matisse




Matisse




Georges Braque




Balthus




Fernando Botero



1995 Fernando Botero



Hans Ulmer




Hopper





PICASSO























































































Σάββατο, Σεπτεμβρίου 29, 2012




Friedrich Hölderlin (1770 – 1843)

«Στο μεταξύ συχνά μου φαίνεται
καλύτερα να κοιμηθώ, τι έτσι χωρίς συντρόφους να ’μαι  - στίχ. 120
έτσι να ανυπομονώ και τι στο μεταξύ να κάνω, τι να πω
δεν ξέρω, κι οι ποιητές προς τι σε τέτοιον άπορο καιρό ;»



Brod und Wein

- μία ελεγεία, τρία σχεδιάσματα -


Μετάφραση Α. ΚΟΥΤΣΟΥΡΑΔΗΣ
Εκδ. εξάντας


«Τριγύρω ησυχάζει η πολίχνη. Γαληνεύει φωτισμένο το σοκάκι,
και, πυρσοστόλιστα, κατηφορίζουν και αχολογούν τ’ αμάξια.
Χορτάτοι απ’ της μέρας τη χαρά γυρίζουνε ν’ αναπαυθούν οι ανθρώποι,
Και με ικανοποίηση πολλή στο σπίτι ζυγίζει κέρδη και ζημιές
Του νοικοκύρη το κεφάλι. Από λουλούδια και σταφύλια αδειάζει , - στιχ. 5
Κι απ’ των χεριών τα έργα ησυχάζει η πολύπραγη αγορά.
Μα από τους κήπους μακριά τραγούδι έγχορδου ηχεί. Ίσως εκεί
Ερωτευμένο παίζει ή κάποιος άνδρας μοναχός αναπολεί
Τους φίλους του που μάκρυναν και τον καιρό της νιότης. Και οι πηγές
Αστείρευτες και δροσερές σ’ ευωδιαστά παρτέρια κελαρύζουν, - στίχ. 10
Γαλήνια στο μουχρωμένο αγέρα καμπάνες ηχηρές σημαίνουν
Και των ωρών τον αριθμό φροντίζοντας νυχτοσκοπός αγγέλλει *.
Τώρα κι η αύρα έρχεται, αναταράζει τις κορφές στο άλσος,
Ιδού ! και το φεγγάρι, της γης μας ομοιόγραφο,
Έρχεται στα κρυφά κι ετούτο τώρα…» - στίχ. 15


* Και των ωρών τον αριθμό φροντίζοντας  νυχτοσκοπός αγγέλλει :
στις Γερμανικές πόλεις οι νυχτοφύλακες είχαν την υποχρέωση να φωνάζουν δυνατά τον αριθμό των ακεραίων ωρών.


** σημείωση του Michael Franz :
η αρχή της ελεγείας του Χαίλντερλιν, δηλαδή η πρώτη στροφή, από μόνη της παρουσιάζεται ως ολοκληρωμένο έργο τέχνης σε μικρογραφία .














Κυριακή, Σεπτεμβρίου 16, 2012


Γεώργιος Δροσίνης

Τὰ πρωτοβρόχια



Μὲ τὰ πρωτοβρόχια θἄρθουν τὰ μηνύματα
τοῦ χειμώνα: τὸ ποτάμι θὰ θολώσει,
θὰ τριζοβολοῦν ξερὰ τὰ πλατανόφυλλα
θὰ κρυώσει
νύχτα καὶ θὰ μεγαλώσει.

Θὰ δροσοσταλάζουν κόκκινα τὰ κούμαρα,
κυκλαμιὲς θ' ἀνθοῦν στὸ χῶμα ταίρια ταίρια,
θὰ καπνίζουν σφαλιστὰ τὰ χωριατόσπιτα
καὶ θ' ἀρχίσουν τὰ σπιτιάτικα νυχτέρια.

Θὰ σωπάσει ὁ τζίτζικας κι ἑτοιμοτάξιδα
γι’ ἄλλων τόπων ἄνοιξη, μακριὰ ἀπ' τὰ χιόνια
βράδυ βράδυ ὡς τὰ μεσούρανα θὰ χύνονται
μαῦροι φτερωτοὶ σταυροὶ τὰ χελιδόνια.

Ὦ χαρά μας! τὸ χειμώνα θὰ προσμένομε,
δίχως πάγους καὶ χιονιὲς νὰ φοβηθοῦμε:
τὴ ζωή μας τὸ στερνὸ ταξίδι ἐκάναμε
καὶ τὴν ἄνοιξη ἄλλων τόπων δὲν ποθοῦμε. 







Τετάρτη, Αυγούστου 29, 2012

Edward Lear, ο τοπιογράφος - ποιητής


"Υπήρξε δεινός ταξιδευτής, 
με την Ιταλία, την Ελλάδα, την Αλβανία, την Παλαιστίνη, τη Συρία, την Αίγυπτο και την Ινδία 
να αποτελούν μερικούς από τους πολυάριθμους σταθμούς των περιπλανήσεών του."





ο τοπιογράφος - λογοτέχνης


EDWARD LEAR










Capo bianco,
ink and wash




castel Sant Angelo
Corfu




the village of Lefchimo
Corfu




mount San Salvador
Corfu




view from the orange gardens of Viro,
Corfu




view from the Benitza road 
near Gastouri, Corfu





view from the hill Santi Deka, Corfu




Palaiokastriza Corfu




Corfu, a view from above the village of ascension





view from above the village of ascension





Corfu Spartilas




Corfu Viros, 1863





Corfu Vido island, 1863





Corfu Stavros, 1862




Corfu Palaiokastriza, 1862




Corfu Numfes




Corfu Nymfes, 1856




Corfu Lefkimi




Corfu Kynopiastes




Govino, Corfu 1863




view from the fort Santa Maura




capo ducato or Sappho's leap,
Santa Maura





Arcostoli and the black mountain, 
Cephalonia





walls of ancient Samos, 
Cephalonia




view from the castle hill,
looking towards monte Skopo, Zante




view from the village of Galaro,
Zante




town and harbour of Gaio,
Paxo





harbour and town of Vathy,
Ithaka







the castle and town of Cerico 
and port of Capsali, Cerico




Amfissa, Salona 1849




Delfi, 1849





monastery of Megaspelion, 1849





Cefalonia Assos, 1863





Paxos island 1863






Vathy, Ithaka 1863







Lefkas 1863





στάθηκα ώρες πολλές 
στην έκθεση του Μουσείου Ασιατικής Τέχνης,
να κοιτάζω αυτές τις τοπιογραφίες,
κυρίως γιά δύο λόγους :

- πρώτα, γιατί απεικονίζουν με τέτοια ακρίβεια τα τοπία και με τέτοια λεπτομέρεια,
που είναι σαν φωτογραφίες εποχής !

μέσα από τις υδατογραφίες, τις υδατογραφίες σε γκουάς, τις λιθογραφίες, 
τα μολύβια, τη σινική και τα μελάνια τα αραιωμένα, τις σέπιες και τα υδατοχρώματα,
έχει διασωθεί η ακριβής εικόνα των τόπων
κι έτσι την γνωρίζουμε σήμερα ! 


- ο δεύτερος λόγος, που η έκθεση με μάγεψε,
είναι ότι ο ζωγράφος / λογοτέχνης
πάνω στους περισσότερους πίνακές του
με πλαγιαστά γράμματα, άλλοτε Ελληνικά κι άλλοτε Αγγλικά
ΚΡΑΤΟΥΣΕ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ !
φοβερό, ε ; !



πήρα κι εγώ το μπλοκάκι μου, προσπαθώντας να ξεδιακρίνω μερικές από τις σημειώσεις του χεριού του...
 αντιγράφω όπως ακριβώς είδα : 

little oak
the Rock Κώραξ
Φυλλαρέα
very light...
greens and stones
Παξός
Πράσσες
Πράσσαις
very flat place
rock very red
dark greens and grays
ποταμώ
vines
ο Άγιος Ταξίαρχος Λευχίμνη
beans
anemones
(από Άγιον Ανδρεάδα)
το ήσυχον και φρόνιμον παιδίον του Σταυρού
pink
olives...shade

είναι λίγες λέξεις, από τις πολλές σημειώσεις που έχει κρατήσει πάνω στη ζωγραφική του

ο ποιητής και ζωγράφος 

EDWARD LEAR